DIDI FINANCE CULTURAL AND CREATIVE GIFTS

2021年下半年 ,我和团队同学联合市场部发起了一个较为特别的项目:为桔厂金融设计首套“文创礼盒”。 从“文创”切入起初的洞察是因为人们对传统金融企业周边礼品的固有印象是广告属性较强,这些礼品(或者更像是赠品)大多贴标而成,既无设计感和自身业务的契合度也不高。我们认为从传播角度,这一用户触点的价值其实可以被更好的利用起来,也希望借由这样一个探索性的项目,去触发更多从业务、品牌和设计本身更多可能性。

In the second half of 2021, my team and I, in collaboration with the marketing department, initiated a unique project: designing the first “cultural and creative gift box” for Juchang Financial. Our initial insight into this “cultural and creative” concept stemmed from the common perception that traditional financial company promotional gifts were overly branded and more like giveaways. These items lacked design appeal and were not closely tied to the company’s business. We believed that this user touchpoint could be better utilized from a communication perspective, and we hoped that this exploratory project would spark more possibilities around business, branding, and design.

核心概念提炼
在设计的洞察上,我们国人喜欢在节日给亲朋好友送上祝福和礼物,大众心智中跟“金融”绑定最近的就是“财富”,而财富即是“钱”。如果我们的礼品跟能在寓意上与“财”产生关联即巧妙,也能满足国人对财富的祝福的预期。
Core Concept Development
In our design insight, we recognized that Chinese people enjoy giving blessings and gifts to friends and family during holidays. The most common association with “finance” is “wealth,” which is often directly linked to “money.” If our gifts could symbolically tie into “wealth,” it would not only be clever but also meet the public’s expectation for a gift that carries wishes for prosperity.
“送礼送财富,财从盒中来”,顺着这样的思路,“盒气生财”的概念也就水到渠成诞生了。这样一套“礼盒”承载着我们对赠与者美好的财富祝福,也和我们的业务绑定在了一起。

“Give wealth with a gift, wealth comes from the box.” This concept naturally led to the creation of the idea: “The Box Brings Wealth.” This gift box would carry our best wishes for the recipient’s fortune and would be closely aligned with our business.

主题概念的符号化 
皮尔斯经典的符号三段论中指出:任何创意符号都有三部分组成既:“再现体(Representatum)”、“解释项(Interpretant)”和“对象(Object)”。我们希望通过设定一个创意符号能够引发接受者的思考、想象甚至同我们产生价值共鸣。

Symbolization of the Concept
Pierce’s classic semiotic theory states that any creative symbol consists of three parts: “representatum,” “interpretant,” and “object.” We hoped that by setting up a creative symbol, we could prompt reflection, imagination, and resonate with our audience’s values.

 

在概念的洞察中“盒”取方正,有承载、聚合之意,而“财”最直接的联想既是“钱”本身。我们从古代的“钱币”、“柜”以及“窗花”中提炼元素,加深了图形寓意的厚重感,也贯穿在产品之中。

In our concept, the “box” was chosen to be square, symbolizing containment and aggregation, while “wealth” was directly associated with money. We drew inspiration from ancient symbols such as “coins,” “cabinets,” and “window decorations,” and integrated these into the design, adding depth and significance to the imagery.

考虑到部分特殊场景下的使用诉求,我们也从符号图形到辅助图形做了探索延续,来更好的贯穿不同品类下的设计统一。

Considering the varied scenarios in which these gifts would be used, we also explored how to continue the symbolism through auxiliary graphics, ensuring the design remained cohesive across different product categories.

从概念到符号,最终承载价值寓意的是产品本身,产品类目的选择既要有新意和话题性,又不能太“跳跃”不实用,结合当时特殊的疫情时期,最终我们设定了如下几个类目:
From Concept to Symbol
The final embodiment of this concept would be the product itself. The selection of product categories needed to be innovative and engaging without being impractical. Given the context of the pandemic at the time, we ended up selecting the following categories:
「盒气生财」盒体
古云,以和为贵; 今讲,“盒”气生财。 我们希望将财运、好运、宝气,装入我们“盒”, 携财带运,故采“和气生财”的好兆头用以命名。 盒体是用户拿到产品后的第一个触点。开启仪式也是用户产生第一印象最重要的环节。我们采用「对开门」的设计融入了“书阁”的概念,期望开启的瞬间能与用户建立一个仪式感。
“Box Brings Wealth” Gift Box
The ancient saying “harmony is precious” inspired the naming of the box, aligning with the auspicious meaning of “harmony brings wealth.” The box served as the first touchpoint for the user upon receiving the gift. The unboxing experience was crucial, and we designed a “double-opening” structure that referenced a “bookcase” concept to create a ceremonial moment when the box is opened.
概念的推导是一个“自洽”的过程,而制作出实物是挑战我们和供应商合作的实现的能力,期间也考虑过像风吕敷的包装形式、分隔展示等展示效果,最终还是因为成本、周期和实现能力等因素做了不少的妥协。啥也不说了,都是泪,还是先来个开箱图吧…

Designing this concept and turning it into reality was a challenging process, requiring close cooperation with suppliers. We also considered alternative packaging styles, such as furoshiki (Japanese wrapping cloth) and other display methods, but due to factors like cost, timeline, and feasibility, we had to make some compromises. Let’s just say there were some tears along the way, but let’s start with an unboxing photo!

为了营造礼盒的“整体感”和“故事性”,我们设计了整套用到的专属中英字体,来提升设计细节。
字体的设计灵感来源于春秋战国时期的青铜铸币刀币。其形状锐利、富有刚健的美感。从刀身、刀首处提取拙朴的弧度以及具有独特符号性的尖角融入字体的设计之中,使其具有更多的细节和视觉特征。

To enhance the overall narrative of the gift box, we designed a custom set of Chinese and English fonts. The inspiration for the font design came from the sharp, robust aesthetics of ancient bronze coins from the Spring and Autumn period. We extracted curves and pointed angles from the design of ancient coins and incorporated them into the typography, adding more detail and visual appeal.

字体风格也融合了魏碑体,除了魏碑体的拙朴、刚健有力的字体特点之外,我们的字形似魏碑呈扁方形,收笔前的粗顿以及抬锋皆是延续其风格,在此基础之上,更具现代之美。

The font style also incorporated elements of the Wei Bei script, known for its strong, unadorned form. Our characters follow the Wei Bei style but with modern tweaks, making it both timeless and contemporary.

「步步生财」丝巾
绘画以国风呈现,整体布局讲究对称的传统美学,中间“财”字则用传统藻井设计来体现,围绕如意钱币鹿等吉祥纹样,象征着聚财等美好寓意,也将整体的视觉中心收拢。
“Step-by-Step Wealth” Silk Scarf
This design adopts traditional Chinese aesthetics, with a symmetrical layout. The character “wealth” is presented within a traditional coffered ceiling design, surrounded by auspicious symbols like the ruyi, coins, and deer, which symbolize the accumulation of wealth and good fortune.
「风起财涌」折扇
我们将丝巾的主视觉延展到了折扇,也将扇和“财”做了概念的嫁接。扇面采用绢布,色彩呈现鲜艳,扇骨以二青竹为原材料,具有天然、轻便,并做了矩阵式的圆孔样式定制,增加了整体的匹配性和细节感。
“Wind Brings Wealth” Folding Fan
We extended the main visual of the silk scarf to the folding fan, marrying the concept of the fan and “wealth.” The fan’s silk fabric is vibrant in color, while the bamboo ribs are made from Erqing bamboo, which is lightweight and natural. We also customized a matrix of circular holes to enhance the overall design and attention to detail.
「腰财万贯」腰带 
“腰缠万贯”本身就是对财富的美好期许,我们将“期许”融入腰带这个载体,不违和还带着一丝小幽默。(其实“腰缠万贯”这个文案创意来源于早年在淘宝购置的一款腰带,在此特说明和特别感谢)
“Wealth at Your Waist” Belt
The phrase “wealth at your waist” itself conveys a wish for prosperity, and we incorporated this idea into the belt design with a touch of humor. (In fact, this copywriting idea came from a belt I bought years ago on Taobao, so a special thanks for the inspiration!)
「罩财进宝」口罩
口罩的设计上,除了延续视觉的统一性之外,我们还考虑到了性别差异、佩戴喜好及“符号”的贯穿性,所以除了跟主视觉延续的国风版之外,我们设计了“符号”版,整体更时尚,这也是当时我们的“客户爸爸”(需求方)给的强诉求。
“Wealth at Your Waist” Belt
The phrase “wealth at your waist” itself conveys a wish for prosperity, and we incorporated this idea into the belt design with a touch of humor. (In fact, this copywriting idea came from a belt I bought years ago on Taobao, so a special thanks for the inspiration!)
「财愿达成」御守、「币然有财」钱币
御守本身就是承载祝福心愿的物品,我们设计了这款可以与用户共建的御守,在卡片上亲手写下自己的财富愿望再同我们定制的钱币一起装入御守之中,“币然有财”要不了多久:)
“Wealth Wishes Come True” Amulet & “Coins for Wealth” Commemorative Coin
The amulet is a traditional item that carries blessings. We designed this amulet to allow users to write their own wealth wishes on a card and place it along with a customized commemorative coin inside the amulet, embodying the concept of “coins bringing wealth.”
身份卡
作为礼品,只有考虑到它的唯一性,才能更代表我们对赠与者的用心和尊重。所以我们为每款礼盒做了身份卡,每张卡片都有唯一编号,限量礼盒,限量定制,让每一款礼盒都有独享的身份标签。
Identity Card
Each gift box was paired with an identity card, bearing a unique serial number. These were limited-edition, custom-made boxes, making each gift set feel personal and exclusive. The identity card added a layer of uniqueness to the gift, showing respect for the recipient.
这次文创项目的发起到最终落地是我和团队同学为桔厂金融设计的首款文创礼品,其实互联网设计团队能有机会参与这类纯文创类项目也十分的难得。感谢在那个时间节点下给与我们信任的合作伙伴。也感恩跟大家一起战斗的岁月。

This cultural and creative project was my team’s first foray into designing a creative gift box for Juchang Financial. It was a rare opportunity for an internet-based design team to participate in such a purely cultural project. I’m grateful to our partners for their trust and to my team for the collaboration.